公鸡和杜鹃

文章ID:11727时间:2024-07-05人气:

公鸡 寓言故事 杜鹃
公鸡和杜鹃 “亲爱的公鸡,你唱得多么宏亮,而且多么庄严堂皇!”
“可是你呢,我的亲爱的杜鹃,你的歌才唱得好呢,那末齐整,那末甜蜜,那末悠长!在我们全森林里,再也找不出像你这样的歌手了。”
“你那美妙绝伦的歌声,真叫我回肠荡气啊!”
“然而你啊,美丽的,我可以发誓说,你闭口不唱的时候。我还在等呀等的等你再唱。我不知道你是从哪里学来的歌曲,那末纯粹,那末柔和,那未嘹亮。虽然你天生是这个样子——一只身材不大的小鸟,可是,如果论到音乐,夜营怎么能和你相比呢?”
“我谢谢你的夸奖,朋友;你一忽儿低唱、一忽儿高歌,可比极乐鸟还要美啊。随便问什么人吧,谁都不会否认的。”
一只飞翔而过的麻雀,对它们嚷道:
“我喜欢你们那种讨人喜欢的态度,然而。你们尽管互相恭维吧,哪怕把嗓子都说哑了,——你们的音乐可仍旧是恶劣不堪的。”
为什么公鸡恬不知耻地恭维杜鹃呢?当然是因为杜鹃也在恭维公鸡呀。
(吴岩 译)

发表评论

内容声明:

1、本站收录的内容来源于大数据收集,版权归原网站所有!
2、本站收录的内容若侵害到您的利益,请联系我们进行删除处理!
3、本站不接受违规信息,如您发现违规内容,请联系我们进行清除处理!
4、本文地址:https://www.sj520.cn/yygswz/11727.html,复制请保留版权链接!


温馨小提示:在您的网站做上本站友情链接,访问一次即可自动收录并自动排在本站第一位!
随机文章:

近代名人林语堂 中国近代名人故事

1939年底,林语堂所著的长篇英文小说,京华烟云,在美国出版后引起巨大轰动,为了让世界各地的华文读者欣赏到这部经典作品,有位出版商打算将它翻译成中文后出版,林语堂不仅是一位杰出的学者、作家,还是一位造诣颇高的翻译家,鉴于此,出版商找到林语堂,提出愿意出重金请他翻译自己的作品,林语堂也希望将,京华烟云,翻译成中文,但他却没有同意由自己来...。

名人故事 2024-07-06 10:23:47

猫蛋

小花猫整天坐在家里,它不去捉老鼠,却在嫉妒小母鸡在主人眼中的地位,不就会下两个蛋吗,有什么了不起呢!每天咯蛋咯蛋的炫耀自己,好讨厌哦,小花猫心中这样想,有一天,小花猫看见小母鸡出去找食物吃了,它就跑到鸡窝里偷了一个鸡蛋抱到自己的窝里,要是主人知道我也会下蛋,肯定会非常喜欢我!,有了这个主意,它就开始大着嗓子喵喵的叫起来,主人听到...。

童话故事 2024-07-04 21:20:18


TOP